Những người đói rách dạc dài, bởi phụ của trời làm chẳng nên ăn
Direct English translation
Those people are hungry and in rags for a long stretch, because they have failed Heaven and do not make a living.
Equivalent English version
God helps those who help themselves
Giải thích tiếng Việt
Chỉ những người nghèo đói, khốn quẫn kéo dài là do lười biếng, phụ mất điều kiện và cơ hội trời đất ban cho nên không làm ra của cải. Câu dùng để chê trách sự biếng nhác, vô dụng và nhắc phải chăm chỉ làm ăn.
English explanation
It says that prolonged poverty and destitution come from wasting the opportunities and endowments Heaven has given, and thus failing to make a living. It is used to criticize laziness and uselessness, and to urge diligence in work.